Momoiro Clover Z - Link Link


Romaji

sayonara ashita wa koko kara
hajimatteru no dakara
kanarazu mata aeru
sono hi ga kuru no ga tanoshimi

autoro no rasuto wa chaimu
akehanasareru tobira
issho ni arukidasunda
sono saki mo kimi to Link Link

onnaji taimingu de
onaji koto omotteita
mienai hanashi no saki
wakattete mattetekureta

sannen wo sugoshitemo
tokenai houteishiki no
yuujou ya koi wa shukudai deshita

nanka jouzu ni kotoba ni dekinakute
daisuki na kyoku wo kikaseta no
taitoru de kidzuite
nante ne amaeteita

chiisa na chousen kotae wa
mune no medaru no youni
kokoro wo kazaru deshou
ooki na yume made tsunagete

sayonara ashita wa koko kara
tobitatsu no da toshitemo
kimi wo jiman suru yo
saikou de daiji na hito da yo tte

saigo no foomeeshon omoide ni suru tame ni
shippai shinakute nandomo renshuu shiteta

samishisa nijimu no wa pokkari to aita isu sa
zutto wasurenai yo soba ni ita koto

datte sora wa motto motto tsudzuiteru
seiippai ima ikiteiku
nigeta tte omitooshi
sa tte ne soramimi kana

sayonara ashita wa koko kara
hajimatteru no dakara
kanarazu mata aeru
sono hi ga kuru no ga tanoshimi

auturo no rasuto wa chaimu
akehanasareru tobira
issho ni arukidasunda
sono saki mo kimi to Link Link

kore kara susumu sono basho wa
jibun rashisa no hyougen

kono tsugi aeru toki misete ne
tsurete tte
tsutaekirenai taisetsu na koto ga
mada aru ki ga suru

nidoto ienai wake janai to shitteitemo

sayonara atashi wa namida wo
sotsugyou suru to kimeta
yakusoku wo egao ni dekiru kara
tsuyoku naru ne tte

sayonara ashita wa koko kara
tobitatsu on da toshitemo
kimi wo jiman suru yo
saikou de daiji na hito da yo tte
hanareteitemo omoi wa Link

English

Let's say good-bye, because tomorrow
is beginning from here on
I promise you we will meet again
and I can't wait for that day to come

The final note of the outro is the bell
releasing its hold on the front doors
We'll walk forth together
and even after that, you and I will be linked, linked

We'd thought the same things
at the exact same time
Unable to see the story's continuation,
you'd still understood and waited for me
The equations for friendship and love that we couldn't solve
even after three years here
were our homework

Unable to put it into words the way I wanted,
I'd had you listen to my favorite song
Maybe you'd realize how I felt from the title-
just kidding, was that hoping for too much?

Our answer to this small challenge
will act as a medal
around our hearts,
connecting us still to even bigger dreams

Let's say good-bye; even though we'll tomorrow
be leaving this place as the first step of our journey,
I'm proud to be able to call you
the very most important person in my life

Because I want the final time we line up to be a good memory,
I don't want to mess up; I'd practiced over and over again
Nothing speaks more loneliness than a wide-open chair
I won't ever forget how you were there by my side

And the sky stretches even further into the distance
I want to live in the present as best as I can
But you'd seen right through me running away-
or not? Was it a trick of the ear?

Let's say good-bye, because tomorrow
is beginning from here on
I promise you we will meet again
and I can't wait for that day to come

The final note of the outro is the bell
releasing its hold on the front doors
We'll walk forth together
and even after that, you and I will be linked, linked

The places we'll walk from here on
are a representation of who we are
Next time we meet, make sure to show me, okay?
Take me there
It feels like I still have something that
I can't seem tell you all the way through
Although I know this isn't my last chance to say it, I still want to–

Good-bye now; I've made up my mind
to graduate from crying
Once I can turn our promise into smiles,
I'll make sure to become strong, okay?

Let's say good-bye; even though we'll tomorrow
be leaving this place as the first step of our journey,
I'm proud to be able to call you
the very most important person in my life
We may be separated, but our hearts are linked